• Đọc theo cách của bạn
  • Bàn tròn & Chuyên đề
  • Không Gian Văn Học Số
Sign In
Logo Vanhocvietnam.net - Phong cách Wordmark Banner (Cập nhật)

vanhocvietnam

Nơi hội tụ tâm hồn Việt

.net
  • TRANG CHỦ
  • NHÀ VĂN & CUỘC SỐNG
    • Chân Dung Cuộc Sống
    • Đối Thoại Với Cuộc Sống
    • Nhà Văn Với Nhà Trường
  • NHÀ VĂN
    • Góc Nhìn Nhà Văn
    • Tác Giả Mới
    • Không Gian Văn Học Số
  • VĂN THƠ TRĂM MIỀN
    VĂN THƠ TRĂM MIỀN
    Show More
    Top News
    HỢP ĐỒNG HÔN NHÂN
    1 Tháng 8, 2024
    Thơ Phan Văn Chương
    26 Tháng 6, 2024
    Thơ Đỗ Thị Minh Thúy
    23 Tháng 8, 2024
    Latest News
    Truyện ngắn Thanh Tuân
    1 Tháng 6, 2026
    Truyện thiếu nhi Thanh Cầm
    15 Tháng 3, 2026
    Thơ Đào Trung Việt
    14 Tháng 3, 2026
    Truyện ngắn Hoàng Hạnh
    14 Tháng 3, 2026
  • TIN VẮN HỘI NHÀ VĂN
    TIN VẮN HỘI NHÀ VĂNShow More
    Dự án Thủy điện Giao An II nếu thực hiện sẽ bức tử dòng sông Rào An này
    Tại sao cần loại bỏ Dự án Thủy điện Giao An II?

    Dự án Thủy điện Giao An II tại tỉnh Hà Tĩnh đang…

    10 Min Read
    Nhà văn Khuất Quang Thụy qua đời

    Nhà văn Khuất Quang Thụy qua đời chiều 5/3, sau thời gian…

    3 Min Read
    Ngày Thơ Việt Nam lần thứ 23: “Tổ quốc bay lên” tổ chức ở Hoa Lư – Ninh Bình

    Ngày Thơ Việt Nam lần thứ 23 mang chủ đề “Tổ quốc…

    7 Min Read
    Nhìn lại quá trình công tác văn học của Hội Nhà văn Việt Nam năm 2024

    Ngày 12/12/2024, tại trụ sở Hội Nhà văn Việt Nam đã diễn…

    12 Min Read
    Khai mạc Kỳ họp thứ IX Ban Chấp hành Hội Nhà văn Việt Nam

    Tagline

    3 Min Read
  • BẠN ĐỌC & LIÊN HỆ
Reading: Thơ song ngữ Đặng Tường Vy (Pháp)
Share
  • Đọc theo cách của bạn
  • Bàn tròn & Chuyên đề
  • Không Gian Văn Học Số
Sign In
Logo Vanhocvietnam.net - Phong cách Wordmark Banner (Cập nhật)

vanhocvietnam

Nơi hội tụ tâm hồn Việt

.net
  • TRANG CHỦ
  • NHÀ VĂN & CUỘC SỐNG
    • Chân Dung Cuộc Sống
    • Đối Thoại Với Cuộc Sống
    • Nhà Văn Với Nhà Trường
  • NHÀ VĂN
    • Góc Nhìn Nhà Văn
    • Tác Giả Mới
    • Không Gian Văn Học Số
  • VĂN THƠ TRĂM MIỀN
    VĂN THƠ TRĂM MIỀN
    Show More
    Top News
    HỢP ĐỒNG HÔN NHÂN
    1 Tháng 8, 2024
    Thơ Phan Văn Chương
    26 Tháng 6, 2024
    Thơ Đỗ Thị Minh Thúy
    23 Tháng 8, 2024
    Latest News
    Truyện ngắn Thanh Tuân
    1 Tháng 6, 2026
    Truyện thiếu nhi Thanh Cầm
    15 Tháng 3, 2026
    Thơ Đào Trung Việt
    14 Tháng 3, 2026
    Truyện ngắn Hoàng Hạnh
    14 Tháng 3, 2026
  • TIN VẮN HỘI NHÀ VĂN
    TIN VẮN HỘI NHÀ VĂNShow More
    Dự án Thủy điện Giao An II nếu thực hiện sẽ bức tử dòng sông Rào An này
    Tại sao cần loại bỏ Dự án Thủy điện Giao An II?

    Dự án Thủy điện Giao An II tại tỉnh Hà Tĩnh đang…

    10 Min Read
    Nhà văn Khuất Quang Thụy qua đời

    Nhà văn Khuất Quang Thụy qua đời chiều 5/3, sau thời gian…

    3 Min Read
    Ngày Thơ Việt Nam lần thứ 23: “Tổ quốc bay lên” tổ chức ở Hoa Lư – Ninh Bình

    Ngày Thơ Việt Nam lần thứ 23 mang chủ đề “Tổ quốc…

    7 Min Read
    Nhìn lại quá trình công tác văn học của Hội Nhà văn Việt Nam năm 2024

    Ngày 12/12/2024, tại trụ sở Hội Nhà văn Việt Nam đã diễn…

    12 Min Read
    Khai mạc Kỳ họp thứ IX Ban Chấp hành Hội Nhà văn Việt Nam

    Tagline

    3 Min Read
  • BẠN ĐỌC & LIÊN HỆ
Reading: Thơ song ngữ Đặng Tường Vy (Pháp)
Share
Tìm kiếm
  • TRANG CHỦ
  • NHÀ VĂN & CUỘC SỐNG
    • Chân Dung Cuộc Sống
    • Đối Thoại Với Cuộc Sống
    • Nhà Văn Với Nhà Trường
  • NHÀ VĂN
    • Góc Nhìn Nhà Văn
    • Tác Giả Mới
    • Không Gian Văn Học Số
  • VĂN THƠ TRĂM MIỀN
  • TIN VẮN HỘI NHÀ VĂN
  • BẠN ĐỌC & LIÊN HỆ
Have an existing account? Sign In
Follow US
© 2024 Hội nhà Văn Việt nam I✦I Hợp tác & phát triển bởi VietNet Ltd
Văn học Việt Nam - Tiếng nói của những người yêu Văn học Việt > Blog > VĂN HỌC > CỬA SỔ NHÌN RA THẾ GIỚI > Thơ song ngữ Đặng Tường Vy (Pháp)
CỬA SỔ NHÌN RA THẾ GIỚI

Thơ song ngữ Đặng Tường Vy (Pháp)

Đặng Tường Vy
Last updated: 28 Tháng 7, 2024 10:56 chiều
Đặng Tường Vy
Share
SHARE

Vài nét về tác giả:

Tác giả Đặng Tường Vy, tên thật là Đặng Thị Lụa, sinh năm 1976, quê tại TP. Hồ Chí Minh. Cô định cư ở Pháp từ năm 2017. Cô là hội viên Hội nhà văn TP. Hồ Chí Minh.

Một số tác phẩm đã xuất bản:

– Giọt sương khuya (NXB Đồng Nai – 2015)

– Lá thu phai (NXB Văn hóa – Văn nghệ – 2016)

– Sóng tình (NXB Hội Nhà Văn – 2017)

– Sóng ngầm (NXB Hội Nhà Văn – 2017)

– Khói hôn mê (NXB Hội Nhà Văn – 2018)

– Bóng câu chìm nổi (NXB Nhân Ảnh – 2018, in tại Mỹ)

– Thanh xuân đi vắng (NXB Nhân Ảnh – 2020, in tại Mỹ) 

– Đàn bà xếp chữ (NXB Hội Nhà Văn – 2021) 

– Thơ tình Đặng Tường Vy (NXB Hội Nhà Văn 2023) 

– Ảo ảnh tình yêu (NXB Hội Nhà văn 2024) 

HƯƠNG ĐÀN BÀ 
 
Múc thìa sương, nêm nỗi buồn 
Lạnh trong dòng máu, lạnh luồn qua tim 
Múc thìa sương trút vào đêm 
Nỗi buồn càng lớn càng mềm nhũn ra 
 
Ừ ta ngần ấy thịt da 
Lạnh thêm chút nữa cũng là ta thôi 
Giấc mơ đi giữa trời côi 
Lá thư chưa gởi mỉm môi cười buồn 
 
Anh là cánh gió yêu thương 
Thổi tan cái nhọc, tô hường nét hoa
Thổi vào ta, chút kiêu sa 
Ngày xưa còn đó, Lụa là rất duyên 
 
Tặng cho ta, chút bình yên 
Lật trang giấy trắng đợi điền tên nhau 
Ừ thì ta với đêm thâu 
Cánh tay gối giấc về đâu ơ là
 
Múc vào đêm, giấc mơ hoa
Gió luồn sợi tóc đàn bà hương thơm 
Quên đi quang gánh áo cơm 
Đàn bà chải tóc thổi thơm đàn bà. 
 
20/02/21 


 
SCENT OF A WOMAN  
 
Spoon some dew, wedge sadness
Cold in the blood, cold in the heart
Spoon the dew into the night
The bigger the sadness, the softer it becomes
 
Yes, I have that much flesh
Just a little bit colder is still me
Dream of walking in the lonely sky
Unsent letter with sad smile
 
You are the wind of love
Blow away the pain, paint the flowers pink
Blow in me, a little pride
In the past, Silk was very charming (the author's name is Silk).
 
Give me some peace
Turn the blank page and wait to fill in each other's names
Well, me and the night
Where is the arm that I rest in sleep
 
Scoop into the night, flower dream
The wind blows the fragrant hair of woman
Forget about the materialistic burden
Woman combing her hair blowing a woman's scent.
 
20/02/2021
ĐÀN BÀ XẾP CHỮ 
 
Đêm đêm mang chữ ra phơi 
Giấc buồn không ngủ à ơi giấc buồn 
Đàn bà dặm mỏi mười phương 
Tàn thu gió lạnh hứng sương làm quà 
 
Đêm đêm mang chữ kết hoa 
Đàn bà yêu chữ khói lòa xòa buông 
Nhạt môi bởi mảnh tình suông
Nhạt lòng bởi khúc nghê thường mờ phiên 
 
Lá sương tan hợp bởi duyên 
Em anh tan hợp bởi tiền định chăng 
Úa chiều buồn xuýt xoa giăng 
Bèo trôi con nước anh đằng đẵng xa 
 
Đàn bà xếp chữ nở hoa 
Đàn bà đưa tiễn mùa qua cạn mùa 
Đàn bà đi sớm về trưa 
Đàn bà phơi chữ gió đưa đàn bà
 
Dịu dàng cơn rét mùa qua 
Dịu dàng con chữ úa ta dịu dàng 
Đêm đêm phơi chữ thẳng hàng 
Đàn bà xếp chữ dịu dàng đêm đêm. 
 
30/05/2020 


 
WOMEN ARRANGING LETTERS
 
Bring the words out to dry every night
Sad sleepless night, oh sad night
Women are tired from directions
Autumn cold wind catches dew as to be a gift
 
Turn letters into flowers every night
Word loving woman with dropping smoke
Pale lips by a piece of love
Disheartened by the Nichang song that often fades away
 
Dew leaves connected by fate
Are we connected by predestination?
In withered afternoon hung sadness
Drifting duckweed you are far away
 
Women arrange blooming letters
Women send off through season
Women leave early and arrive at noon
Women dry the word and wind take women
 
Gentle last season's cold
Gentle, the word is gentle
Drying the letters every night
Women gently arrange letters every night.
 
30/5/2020
SỢI BUỒN ĐI QUANH 
 
Nhớ người sông cũng lười trôi 
Nắng ngưng chải tóc hương đời gió bay 
Bóng sầu đêm trước rụng dài 
Buồn sa mắt biếc tàn phai nằm chờ 
 
Tát cho sông cạn rõ bờ 
Với tay cột gió vàng mơ rất hiền 
Buồn người chiếc lá cười duyên 
Buồn là hoa cỏ rụng hiên... hết buồn 
 
Nhớ người lọn tóc chải suông 
Tết đôi sợi bím cho buồn đi quanh 
Tóc thề mỗi sớm mỗi sanh 
Dài như nỗi nhớ bên cành tương tư. 
 
11/06/2020 
 
 
SAD STRING GOING AROUND
 
Longing makes the river lazy to flow
The sun stops combing the hair, the scent of life and the wind blows
The shadow of the night before fell long
Fading sad eyes lies down waiting
 
Bailing for the river to dry up clearly
Tying the wind with very gentle dream
Leaves smiling with sadness by people
Sadness is the falling flowers and grass... no more sadness
 
Miss the person with smooth hair curls
Double braid braids to make sadness to go around
Shoulder-length hair every morning
As long as the nostalgia by the branch of love.
 
11/06/2020

 
CHO EM ĐƯỢC MỘT LẦN 
 
Cho em được một lần 
Làm thiêu thân hiến xác 
Ngọn lửa tình cháy khát 
Cảm nhận từng nhịp rung 
 
Cho em biết tận cùng
Tình yêu là sóng dậy 
Vòng tay tròn cuộn lấy 
Thả hồn mình đi hoang 
 
Cho em được một lần 
Làm đàn bà hoang dại 
Nếm vị hương tình ái 
Biết đời còn có anh 
 
Dẫu tình là mong manh 
Nến một lần thắp sáng 
Dấu ân tình mãi rạng 
Dù năm tháng phôi pha 
 
Mai sau tấm thân ngà 
Có đồng sàng dị mộng 
Có chôn vùi khát vọng 
Vẫn tạt lòng hôm nay. 
 
11/03/2016 


 
LET ME ONCE
 
Let me once
Be a sacrificing moth
The fire of love burns with thirst
Feel every beat
 
Let me know the end
Love is a wave
Wrapped round arms
Let my soul go wild
 
Let me once
Be a wild woman
Taste the taste of love
Know that life still has you
 
Though love is fragile
Candle once lit
A sign of eternal love
Despite the fading time
 
Tomorrow beside the beautiful body
Although being in same bed but different dreams
Although burying desires
Still remember today.
 
11/03/2016
TIẾNG THẠCH SÙNG 
 
Thạch sùng treo ngược cuộc đời trên tấm vách 
Mắt lim dim vờ khép 
Tiếc thời gian chật 
Tiếc lòng người chật
Tiếc ánh nhìn chật 
 
Thạch sùng đêm đêm tắc lưỡi với đời 
Ngẫm chữ vô thường 
Triệu người biết, vạn người đọc, trăm người nghe 
Hỏi: 
Mấy người hiểu? 
 
Nằm trong căn phòng chật 
Giàu cô đơn 
Giàu nước mắt 
Giàu suy tưởng 
Một chiếc bóng in lồng trong tâm tưởng 
Gà gáy, sương tan,... bóng khuất 
 
Chiếc đèn dầu tâm thức leo lét 
Thạch sùng thôi tắc lưỡi 
Chuyến đò trôi xuôi 
Vô thường gõ cửa. 
 
01/11/2017


 
THE SOUND OF HOUSE GECKO
 
The gecko hangs his life upside down on the wall
Half-closed eyes pretend to close
Regret for the tight time
Regret for the tight heart of human
Regret for the tight look
 
The gecko stuck his tongue with life every night
Think of impermanence
Millions of people know, thousands read, hundreds listen
Ask:
How many people understand?
 
Lying in a tight room
Rich in loneliness
Rich in tears
Rich in thought
A shadow in the mind
The rooster crows, the dew melts,... the shadow disappears
 
The oil lamp of consciousness flickers
Geckos stop clicking tongue
The boat goes by
Impermanence knocking on the door.
 
11/01/2017

More Read

Nhà thơ YOO Ja Hyo – Hàn Quốc
Tác phẩm của nhà thơ YOO Ja Hyo – Hàn Quốc
Thơ tác giả Manuel Alejandro Ceballos
TIỂU THUYẾT CHÒM SAO CỦA OLGA TOKARCZUK
Văn chương Việt Nam vươn tầm quốc tế: 4 tác giả đương đại góp mặt tại Liên hoan Văn chương Minangkabau lần thứ 4 (Indonesia)
Những Góc Nhìn Mới Về Thơ Ca
TAGGED:Đặng Tường Vy
Share This Article
Twitter Email Copy Link Print
By Đặng Tường Vy
Tác giả Đặng Tường Vy, tên thật là Đặng Thị Lụa, sinh năm 1976, quê tại TP. Hồ Chí Minh. Cô định cư ở Pháp từ năm 2017. Cô là hội viên Hội nhà văn TP. Hồ Chí Minh.
Previous Article MỘT TẤM LÒNG CỦA HỌA SĨ VÙNG CAO VỚI BÁC
Next Article Thơ song ngữ Vaan Nguyen (Israel)

Bài nổi bật

Thơ Nguyễn Văn Song

Nguyễn Văn Song sinh năm 1974 tại Vân Điềm, Vân Hà, Đông Anh, Hà Nội. Tốt nghiệp Đại học Sư…

By Đường Uyên 6 Min Read
"MỘT BÔNG HOA NỞ - MỘT LỜI NỞ HOA" - Một sự kiện gắn thơ ca với văn hóa và giáo dục.
Những bông hoa vẫn nở giữa trang thơ, giữa đất trời

Hòa vào nhịp sống mạnh mẽ, sôi động hôm nay, những trang…

3 Min Read
Nhà thơ Bùi Đăng Sinh cùng nhà thơ Hy Lạp Iakovos Theras Karamolegkos trong một chuyến đi thực tế tại Hà Nội và Bắc Ninh tháng 2/2026
NHÀ THƠ BÙI ĐĂNG SINH: THƠ CA CHÍNH LÀ “VÒNG TAY” KẾT NỐI TÂM HỒN KHÔNG BIÊN GIỚI

Dân tộc Việt Nam vốn có dòng máu yêu thơ thấm đẫm…

12 Min Read

Tác giả

Võ Thị Xuân Hà 1 Article
Nhà văn Võ Thị Xuân Hà sinh tại Hà Nội.…
Sao Khuê 3 Articles
Chia sẻ một chút thông tin về bạn. Những thông…

Ý kiến

Ảnh: Internet

BÉ KIN TẬP ĐI

Tặng cháu Anh Kiên Hôm qua vịn giườngHôm nay tự…

18 Tháng 6, 2026

Tác phẩm của nhà thơ YOO Ja Hyo – Hàn Quốc

Đôi nét về tác giả: Nhà…

18 Tháng 6, 2026

NGÀY HỘI CỦA HÀNH TINH

Tác giả: Lại Hồng Khánh(Gửi các…

18 Tháng 6, 2026

NHỚ

Tác giả: Linh Chi – I.…

18 Tháng 6, 2026

Chùm thơ mới của tác giả Lê Văn Lạo (Quảng Ninh)

CON TÀU THỜI GIAN Con tàu…

17 Tháng 6, 2026

You Might Also Like

Nhà văn Sastri Bakry dự Liên hoan thơ quốc tế Đồi nghệ sĩ lần thứ nhất tại Việt Nam, tháng 10 năm 2025
BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍCỬA SỔ NHÌN RA THẾ GIỚI

NHÀ VĂN SASTRI BAKRY (INDONESIA): “DÙ VĂN HỌC KHÔNG THỂ NGĂN ĐƯỢC CHIẾN TRANH, NHƯNG NÓ GIÚP CHÚNG TA CHỌN ĐỨNG VỀ PHÍA SỰ THẬT”

Sastri Bakry được biết đến là một nhà văn, nhà thơ nổi tiếng của Indonesia với các tác phẩm được…

13 Min Read
Nữ nhà văn người Pháp Annie Ernaux, chủ nhân giải Nobel Văn học 2022
BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍCỬA SỔ NHÌN RA THẾ GIỚI

ANNIE ERNAUX – VIẾT PHẲNG

Khi Viện Hàn lâm Thụy Điển trao Giải Nobel Văn học năm 2022 cho Annie Ernaux, một nữ nhà văn…

25 Min Read
Một số hình ảnh của nhà văn Sherzod Artikov và bạn văn Romania tại chuyến thăm đất nước này
BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍCỬA SỔ NHÌN RA THẾ GIỚI

Như trong truyện Cổ tích

(Cuộc phỏng vấn nhà văn người Uzbekistan - Sherzod Artikov, thực hiện bởi nhà văn Romania - Florentina Loredana Dalian)…

39 Min Read
Tác phẩm "Người ăn chay" của Han Kang - Ảnh: Nhã Nam
BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍCỬA SỔ NHÌN RA THẾ GIỚI

Người ăn chay của Han Kang –Thân thể người phụ nữ như một ngôn ngữ phản kháng

Trong thế giới của Han, con người bị tổn thương, mong manh, theo một cách nào đó là yếu đuối.…

22 Min Read
Văn học Việt Nam - Tiếng nói của những người yêu Văn học Việt

TRANG VĂN HỌC VIỆT NAM

Ban biên tập: 
Nhà văn- Dịch giả:  KIỀU BÍCH HẬU
✦Email: [email protected] ✦Tel: 094 735 8999

Nhà thơ – Nhạc sỹ Bàng Ái Thơ
Nhà văn – Dịch giả Khánh Phương
Nhà văn – Đặng Thùy Tiên

Phát triển bởi VietNet Ltd
Welcome Back!

Sign in to your account


Lost your password?