• Đọc theo cách của bạn
  • Bàn tròn & Chuyên đề
  • Không Gian Văn Học Số
Sign In
Logo Vanhocvietnam.net - Phong cách Wordmark Banner (Cập nhật)

vanhocvietnam

Nơi hội tụ tâm hồn Việt

.net
  • TRANG CHỦ
  • NHÀ VĂN & CUỘC SỐNG
    • Chân Dung Cuộc Sống
    • Đối Thoại Với Cuộc Sống
    • Nhà Văn Với Nhà Trường
  • NHÀ VĂN
    • Góc Nhìn Nhà Văn
    • Tác Giả Mới
    • Không Gian Văn Học Số
  • VĂN THƠ TRĂM MIỀN
    VĂN THƠ TRĂM MIỀN
    Show More
    Top News
    HỢP ĐỒNG HÔN NHÂN
    1 Tháng 8, 2024
    Thơ Lê Thị Tâm Chung
    8 Tháng 8, 2024
    Thơ thiếu nhi Muồng Hoàng Yến
    1 Tháng 6, 2026
    Latest News
    Truyện ngắn Hoàng Hạnh
    27 Tháng 6, 2026
    Truyện thiếu nhi Thanh Cầm
    27 Tháng 6, 2026
    Truyện ngắn Hà Hồng Nguyên
    27 Tháng 6, 2026
    Truyện ngắn Thanh Tuân
    1 Tháng 6, 2026
  • TIN VẮN HỘI NHÀ VĂN
    TIN VẮN HỘI NHÀ VĂNShow More
    Dự án Thủy điện Giao An II nếu thực hiện sẽ bức tử dòng sông Rào An này
    Tại sao cần loại bỏ Dự án Thủy điện Giao An II?

    Dự án Thủy điện Giao An II tại tỉnh Hà Tĩnh đang…

    10 Min Read
    Nhà văn Khuất Quang Thụy qua đời

    Nhà văn Khuất Quang Thụy qua đời chiều 5/3, sau thời gian…

    3 Min Read
    Ngày Thơ Việt Nam lần thứ 23: “Tổ quốc bay lên” tổ chức ở Hoa Lư – Ninh Bình

    Ngày Thơ Việt Nam lần thứ 23 mang chủ đề “Tổ quốc…

    7 Min Read
    Nhìn lại quá trình công tác văn học của Hội Nhà văn Việt Nam năm 2024

    Ngày 12/12/2024, tại trụ sở Hội Nhà văn Việt Nam đã diễn…

    12 Min Read
    Khai mạc Kỳ họp thứ IX Ban Chấp hành Hội Nhà văn Việt Nam

    Tagline

    3 Min Read
  • BẠN ĐỌC & LIÊN HỆ
Reading: Hợp tác văn hóa, ngôn ngữ và giáo dục Việt – Nga: Thách thức và triển vọng
Share
  • Đọc theo cách của bạn
  • Bàn tròn & Chuyên đề
  • Không Gian Văn Học Số
Sign In
Logo Vanhocvietnam.net - Phong cách Wordmark Banner (Cập nhật)

vanhocvietnam

Nơi hội tụ tâm hồn Việt

.net
  • TRANG CHỦ
  • NHÀ VĂN & CUỘC SỐNG
    • Chân Dung Cuộc Sống
    • Đối Thoại Với Cuộc Sống
    • Nhà Văn Với Nhà Trường
  • NHÀ VĂN
    • Góc Nhìn Nhà Văn
    • Tác Giả Mới
    • Không Gian Văn Học Số
  • VĂN THƠ TRĂM MIỀN
    VĂN THƠ TRĂM MIỀN
    Show More
    Top News
    HỢP ĐỒNG HÔN NHÂN
    1 Tháng 8, 2024
    Thơ Lê Thị Tâm Chung
    8 Tháng 8, 2024
    Thơ thiếu nhi Muồng Hoàng Yến
    1 Tháng 6, 2026
    Latest News
    Truyện ngắn Hoàng Hạnh
    27 Tháng 6, 2026
    Truyện thiếu nhi Thanh Cầm
    27 Tháng 6, 2026
    Truyện ngắn Hà Hồng Nguyên
    27 Tháng 6, 2026
    Truyện ngắn Thanh Tuân
    1 Tháng 6, 2026
  • TIN VẮN HỘI NHÀ VĂN
    TIN VẮN HỘI NHÀ VĂNShow More
    Dự án Thủy điện Giao An II nếu thực hiện sẽ bức tử dòng sông Rào An này
    Tại sao cần loại bỏ Dự án Thủy điện Giao An II?

    Dự án Thủy điện Giao An II tại tỉnh Hà Tĩnh đang…

    10 Min Read
    Nhà văn Khuất Quang Thụy qua đời

    Nhà văn Khuất Quang Thụy qua đời chiều 5/3, sau thời gian…

    3 Min Read
    Ngày Thơ Việt Nam lần thứ 23: “Tổ quốc bay lên” tổ chức ở Hoa Lư – Ninh Bình

    Ngày Thơ Việt Nam lần thứ 23 mang chủ đề “Tổ quốc…

    7 Min Read
    Nhìn lại quá trình công tác văn học của Hội Nhà văn Việt Nam năm 2024

    Ngày 12/12/2024, tại trụ sở Hội Nhà văn Việt Nam đã diễn…

    12 Min Read
    Khai mạc Kỳ họp thứ IX Ban Chấp hành Hội Nhà văn Việt Nam

    Tagline

    3 Min Read
  • BẠN ĐỌC & LIÊN HỆ
Reading: Hợp tác văn hóa, ngôn ngữ và giáo dục Việt – Nga: Thách thức và triển vọng
Share
Tìm kiếm
  • TRANG CHỦ
  • NHÀ VĂN & CUỘC SỐNG
    • Chân Dung Cuộc Sống
    • Đối Thoại Với Cuộc Sống
    • Nhà Văn Với Nhà Trường
  • NHÀ VĂN
    • Góc Nhìn Nhà Văn
    • Tác Giả Mới
    • Không Gian Văn Học Số
  • VĂN THƠ TRĂM MIỀN
  • TIN VẮN HỘI NHÀ VĂN
  • BẠN ĐỌC & LIÊN HỆ
Have an existing account? Sign In
Follow US
© 2024 Hội nhà Văn Việt nam I✦I Hợp tác & phát triển bởi VietNet Ltd
Văn học Việt Nam - Tiếng nói của những người yêu Văn học Việt > Blog > VĂN HỌC > CỬA SỔ NHÌN RA THẾ GIỚI > Hợp tác văn hóa, ngôn ngữ và giáo dục Việt – Nga: Thách thức và triển vọng
CỬA SỔ NHÌN RA THẾ GIỚI

Hợp tác văn hóa, ngôn ngữ và giáo dục Việt – Nga: Thách thức và triển vọng

Trần Quỳnh Hoa
Last updated: 16 Tháng 6, 2024 9:02 chiều
Trần Quỳnh Hoa
Share
SHARE

Trần Quỳnh Hoa

Chiều 15/6/2024, tại ĐH Quốc Gia Hà Nội, Viện Nghiên cứu phát triển văn hóa, ngôn ngữ và giáo dục (CLEF) đã tổ chức hội thảo khoa học với chủ đề “Hợp tác văn hóa, ngôn ngữ và giáo dục Việt – Nga: Thách thức và triển vọng”. Tại hội thảo, các diễn giả đã chia sẻ và bàn luận về các vấn đề thiết thực trong lĩnh vực hợp tác Việt – Nga, đặc biệt là về mặt giáo dục và dịch thuật.

PGS. TS Ngô Minh Thủy, Viện Trưởng Viện Nghiên cứu phát triển văn hóa, ngôn ngữ và giáo dục (CLEF), phát biểu khai mạc hội thảo.

PGS. TS Ngô Minh Thủy cho biết, về tình hình học tập và giảng dạy tiếng Nga hiện nay, tiếng Nga được dạy tại 25 cơ sở giáo dục đại học và 11 trường phổ thông ở Việt Nam (theo số liệu thống kê của Bộ Giáo dục và Đào tạo năm 2021). Năm 2021, theo thống kê có 5000 học sinh và sinh viên học tiếng Nga, và khoảng 200 giáo viên và giảng viên dạy tiếng Nga. Con số này khá khiêm tốn so với số lượng người theo học các ngôn ngữ khác như Nhật Bản, Hàn Quốc, tiếng Pháp… Số liệu thống kê cùng năm 2021 cho thấy có 169582 học sinh sinh viên học tiếng Nhật, hơn 50000 học sinh sinh viên học tiếng Hàn, 38000 học sinh sinh viên học tiếng Pháp… Việc giao lưu văn hóa giáo dục phụ thuộc rất nhiều vào số lượng người sử dụng được ngoại ngữ. Vì vậy, có thể nói rằng việc giao lưu văn hóa giáo dục nói chung giữa Việt – Nga đang gặp nhiều khó khăn so với các nước khác. 

Nhà giáo, dịch giả Lê Đức Mẫn phát biểu tại hội thảo.

Đồng ý với ý kiến của PGS. TS Ngô Minh Thủy, nhà giáo – dịch giả Lê Đức Mẫn cho rằng hiện nay hoạt động dịch thuật Việt – Nga đang gặp khó vì nước Nga rơi vào chiến tranh từ năm 2022. Nền dịch thuật tiếng Nga – Việt bắt đầu từ những năm 1960 khi lớp sinh viên đầu tiên du học ở Nga trở về và hợp tác cùng những sinh viên tốt nghiệp các khóa tiếng Nga đầu tiên ở trong nước để bắt tay vào dịch tác phẩm tiếng Nga. Nước Liên Xô khi ấy đã hỗ trợ chúng ta rất nhiều về công việc dịch thuật, thông qua việc thành lập nhà xuất bản Cầu Vồng giúp in ấn hàng nghìn bản sau khi nhận được bản thảo từ các tác giả Việt Nam. Việc này gián đoạn vào năm 1990 khi Liên Xô sụp đổ rồi lại được khôi phục vào năm 2012 khi chính phủ Nga quyết định để một nhà xuất bản khác hỗ trợ hoạt động dịch thuật Nga – Việt. Đáng tiếc là từ năm 2022, nước Nga rơi vào chiến tranh nên các hoạt động này đã bị ngừng lại cho đến thời điểm hiện tại.

PGS. TSKH. Trịnh Thị Kim Ngọc chia sẻ tại hội thảo.

Các diễn giả tiếp theo đã chia sẻ nhiều kỷ niệm và tình cảm với nước Nga. PGS. TSKH. Trịnh Thị Kim Ngọc, từng được học ở Nga, thấy rằng hai nền văn hóa Nga – Việt tuy khác nhau về mặt hàn lâm, nhưng trên thực tế lại rất gần gũi với nhau về mặt nhân sinh quan. Bà đã học được rất nhiều từ người Nga, đặc biệt là tính kỷ luật, trách nhiệm trong công việc và tinh thần lao động không mệt mỏi. PGS. GVCC. NGUT Nguyễn Hải Thanh bày tỏ tình yêu tha thiết với các bài hát tiếng Nga và niềm say mê dịch các bài hát tiếng Nga sang tiếng Việt. Ông thấy rằng phần lớn các bài hát Nga ông dịch có phần lời là những bài thơ được viết bởi các nhà thơ Nga, đây là điều rất đặc biệt. Ngoài ra, ông cảm thấy có một sự đồng cảm lớn giữa tâm hồn Nga và tâm hồn Việt qua các bài hát tiếng Nga.

Bà Ngô Minh Thủy tặng hoa cho các diễn giả vào cuối buổi hội thảo.

Mặc dù gặp phải nhiều khó khăn, mong rằng Viện Nghiên cứu phát triển văn hóa, ngôn ngữ và giáo dục (CLEF), các nhà giáo dục, nghiên cứu, dịch giả… và những người yêu văn hóa Nga sẽ tiếp tục tìm kiếm những cách thức mới để gìn giữ và phát triển những thành quả hợp tác cùng dấu ấn giao lưu văn hóa giữa Việt Nam và đất nước quê hương của đại thi hào Pushkin. 

Share This Article
Twitter Email Copy Link Print
Previous Article Thơ Tanya Ko Hong (Tác giả Mỹ gốc Hàn)
Next Article Thơ tình Nguyễn Công Trứ

Bài nổi bật

Thơ Nguyễn Văn Song

Nguyễn Văn Song sinh năm 1974 tại Vân Điềm, Vân Hà, Đông Anh, Hà Nội. Tốt nghiệp Đại học Sư…

By Đường Uyên 6 Min Read
Nhà thơ, dịch giả Linh Chi – Nguyễn Trọng Thắng bên con nuôi Sùng Mí Pó
CON NUÔI CỦA CÁC NHÀ VĂN

Vào khoảng giữa năm 2025, tôi được biết Ban biên tập chuyên…

28 Min Read
Ngài Manuel Alejandro Ceballos tặng sách cho Thư viện Quốc tế Đồi Nghệ sĩ. Đại diện, Nhà thơ Bàng Ái Thơ tiếp nhận sách. Ảnh: MH
Tọa đàm Giao lưu văn chương Mexico – Việt Nam tại Đồi Nghệ sĩ: Thơ đi qua bản đồ để gặp nhau giữa lòng người

Ngày 16/06/2026, tại Đồi Nghệ sĩ, Hà Nội, không khí của một…

6 Min Read

Tác giả

Võ Thị Xuân Hà 1 Article
Nhà văn Võ Thị Xuân Hà sinh tại Hà Nội.…
Sao Khuê 3 Articles
Chia sẻ một chút thông tin về bạn. Những thông…

Ý kiến

Tác giả Lưu Thiện Vương

Chùm thơ của tác giả Lưu Thiện Vương (Đồng Nai)

TIẾNG CUỐC GỌI BỜ TRE Nợ mưu sinh mỏi mệt…

13 Tháng 7, 2026

4  KHÚC CA TÂY TẠNG

Tác giả: Trần Nhuận Minh 1…

13 Tháng 7, 2026

Thơ Dimitris P. Kraniotis – Hy Lạp

Dimitris P. Kraniotis sinh năm 1966…

13 Tháng 7, 2026

THĂM CÔNG VIÊN ƯỚC

Tác giả:  Phạm Thị Hồng Thu(Kính…

10 Tháng 7, 2026

CON ĐƯỜNG MÒN

Eudora Welty (1909–2001) là một trong…

10 Tháng 7, 2026

You Might Also Like

CÂU CHUYỆN MỘT GIỜ

Truyện ngắn của Kate Chopin Kate Chopin (1850–1904) là một nữ văn sĩ người Mỹ mang trong người dòng máu…

11 Min Read
BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍCỬA SỔ NHÌN RA THẾ GIỚI

GIẢI THƯỞNG VĂN HỌC NỮ GIỚI QUỐC TẾ CHOMMANARD 2026: CƠ HỘI LỚN CHO CÁC NỮ VĂN SĨ ĐÔNG NAM Á VÀ ĐÔNG Á

Giải thưởng Văn học Nữ giới Quốc tế Chommanard (Chommanard International Women's Literary Award) năm 2026 đã chính thức phát…

7 Min Read
BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍCỬA SỔ NHÌN RA THẾ GIỚI

MÙA VĂN CHƯƠNG RỰC RỠ TẠI REGGIO CALABRIA: CÁC SỰ KIỆN CỦA RHEGIUM JULII TRỞ LẠI

(Theo trang tin của Hiệp hội Văn hóa Rhegium Julii) Thành phố biển Reggio Calabria thơ mộng của nước Ý…

8 Min Read
Tác giả Im Sol Nae – Hàn Quốc
BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍCỬA SỔ NHÌN RA THẾ GIỚIVĂN HỌC

Thơ tác giả Im Sol Nae – Hàn Quốc

TIỂU SỬ: Nhà thơ Im Sol Nae đã liên tục cống hiến năng nổ cho sự nghiệp văn chương của…

61 Min Read
Văn học Việt Nam - Tiếng nói của những người yêu Văn học Việt

TRANG VĂN HỌC VIỆT NAM

Ban biên tập: 
Nhà văn- Dịch giả:  KIỀU BÍCH HẬU
✦Email: [email protected] ✦Tel: 094 735 8999

Nhà thơ – Nhạc sỹ Bàng Ái Thơ
Nhà văn – Dịch giả Khánh Phương
Nhà văn – Đặng Thùy Tiên

Phát triển bởi VietNet Ltd
Welcome Back!

Sign in to your account


Lost your password?