Nhớ ngày mới gặp ở sân trường
Nụ cười e thẹn thật dễ thương
Một cánh phượng hồng cài mái tóc
Má ửng môi hồng dạ vấn vương
Chiều hè bảng lảng bóng hoàng hôn
Nhớ ngày nội trú ở trong trường
Sát vách cùng nhà trong ký ức
Âm thầm lặng lẽ nhớ người thương
Hạ về chạnh nhớ mấy hè qua
Vẫn cây phượng vỹ trước sân nhà
Vẫn vầng trăng sáng bên cửa sổ
Vắng ta áo trắng… đã đi xa!
Tạm biệt trường xưa anh lên đường
Mây mù đỉnh núi chốn biên cương
Thao thức nhiều đêm anh không ngủ
Mơ về… cánh phượng… mái tóc vương
Poem by Ngo Thai
About the author:
Poet Ngo Thai, born in 1939, is originally from Lam Thao Town, Phu Tho, and currently resides in Phong Chau Town, Phu Ninh District, Phu Tho. He is a member of the Phu Tho Literature and Arts Association and has published five volumes of poetry and epic poems with publishers including Literature, Youth, and the Writers Association.
SUMMER NOSTALGIA
I still recall our first day in the yard,
Your timid smile so deeply touched my heart.
A crimson flamboyant tucked into your hair,
Blushing cheeks, pink lips, leaving my soul ensnared.
Summer twilight cast a lingering, hazy glow,
Remembering the boarding days we used to know.
Living just next door within my memory,
Silently, quietly, I miss my sweet lady.
As summer returns, past summers start to rise,
The same flamboyant tree before my eyes.
The same bright moonlight shines through the window pane,
Yet the white dress is gone… only distance remains!
Goodbye old school, I must hit the road,
Where misty mountain peaks bear the border’s load.
Staying awake through many restless nights,
Dreaming of… the flower… and your hair in sight.
(Bản dịch tiếng Anh của HFT)