• Đọc theo cách của bạn
  • Bàn tròn & Chuyên đề
  • Không Gian Văn Học Số
Sign In
Logo Vanhocvietnam.net - Phong cách Wordmark Banner (Cập nhật)

vanhocvietnam

Nơi hội tụ tâm hồn Việt

.net
  • TRANG CHỦ
  • NHÀ VĂN & CUỘC SỐNG
    • Chân Dung Cuộc Sống
    • Đối Thoại Với Cuộc Sống
    • Nhà Văn Với Nhà Trường
  • NHÀ VĂN
    • Góc Nhìn Nhà Văn
    • Tác Giả Mới
    • Không Gian Văn Học Số
  • VĂN THƠ TRĂM MIỀN
    VĂN THƠ TRĂM MIỀN
    Show More
    Top News
    HỢP ĐỒNG HÔN NHÂN
    1 Tháng 8, 2024
    Thơ Lê Thị Tâm Chung
    8 Tháng 8, 2024
    Thơ thiếu nhi Muồng Hoàng Yến
    1 Tháng 6, 2026
    Latest News
    Truyện ngắn Hoàng Hạnh
    27 Tháng 6, 2026
    Truyện thiếu nhi Thanh Cầm
    27 Tháng 6, 2026
    Truyện ngắn Hà Hồng Nguyên
    27 Tháng 6, 2026
    Truyện ngắn Thanh Tuân
    1 Tháng 6, 2026
  • TIN VẮN HỘI NHÀ VĂN
    TIN VẮN HỘI NHÀ VĂNShow More
    Dự án Thủy điện Giao An II nếu thực hiện sẽ bức tử dòng sông Rào An này
    Tại sao cần loại bỏ Dự án Thủy điện Giao An II?

    Dự án Thủy điện Giao An II tại tỉnh Hà Tĩnh đang…

    10 Min Read
    Nhà văn Khuất Quang Thụy qua đời

    Nhà văn Khuất Quang Thụy qua đời chiều 5/3, sau thời gian…

    3 Min Read
    Ngày Thơ Việt Nam lần thứ 23: “Tổ quốc bay lên” tổ chức ở Hoa Lư – Ninh Bình

    Ngày Thơ Việt Nam lần thứ 23 mang chủ đề “Tổ quốc…

    7 Min Read
    Nhìn lại quá trình công tác văn học của Hội Nhà văn Việt Nam năm 2024

    Ngày 12/12/2024, tại trụ sở Hội Nhà văn Việt Nam đã diễn…

    12 Min Read
    Khai mạc Kỳ họp thứ IX Ban Chấp hành Hội Nhà văn Việt Nam

    Tagline

    3 Min Read
  • BẠN ĐỌC & LIÊN HỆ
Reading: Chiếc quạt lụa kết nối thơ Việt – Hàn
Share
  • Đọc theo cách của bạn
  • Bàn tròn & Chuyên đề
  • Không Gian Văn Học Số
Sign In
Logo Vanhocvietnam.net - Phong cách Wordmark Banner (Cập nhật)

vanhocvietnam

Nơi hội tụ tâm hồn Việt

.net
  • TRANG CHỦ
  • NHÀ VĂN & CUỘC SỐNG
    • Chân Dung Cuộc Sống
    • Đối Thoại Với Cuộc Sống
    • Nhà Văn Với Nhà Trường
  • NHÀ VĂN
    • Góc Nhìn Nhà Văn
    • Tác Giả Mới
    • Không Gian Văn Học Số
  • VĂN THƠ TRĂM MIỀN
    VĂN THƠ TRĂM MIỀN
    Show More
    Top News
    HỢP ĐỒNG HÔN NHÂN
    1 Tháng 8, 2024
    Thơ Lê Thị Tâm Chung
    8 Tháng 8, 2024
    Thơ thiếu nhi Muồng Hoàng Yến
    1 Tháng 6, 2026
    Latest News
    Truyện ngắn Hoàng Hạnh
    27 Tháng 6, 2026
    Truyện thiếu nhi Thanh Cầm
    27 Tháng 6, 2026
    Truyện ngắn Hà Hồng Nguyên
    27 Tháng 6, 2026
    Truyện ngắn Thanh Tuân
    1 Tháng 6, 2026
  • TIN VẮN HỘI NHÀ VĂN
    TIN VẮN HỘI NHÀ VĂNShow More
    Dự án Thủy điện Giao An II nếu thực hiện sẽ bức tử dòng sông Rào An này
    Tại sao cần loại bỏ Dự án Thủy điện Giao An II?

    Dự án Thủy điện Giao An II tại tỉnh Hà Tĩnh đang…

    10 Min Read
    Nhà văn Khuất Quang Thụy qua đời

    Nhà văn Khuất Quang Thụy qua đời chiều 5/3, sau thời gian…

    3 Min Read
    Ngày Thơ Việt Nam lần thứ 23: “Tổ quốc bay lên” tổ chức ở Hoa Lư – Ninh Bình

    Ngày Thơ Việt Nam lần thứ 23 mang chủ đề “Tổ quốc…

    7 Min Read
    Nhìn lại quá trình công tác văn học của Hội Nhà văn Việt Nam năm 2024

    Ngày 12/12/2024, tại trụ sở Hội Nhà văn Việt Nam đã diễn…

    12 Min Read
    Khai mạc Kỳ họp thứ IX Ban Chấp hành Hội Nhà văn Việt Nam

    Tagline

    3 Min Read
  • BẠN ĐỌC & LIÊN HỆ
Reading: Chiếc quạt lụa kết nối thơ Việt – Hàn
Share
Tìm kiếm
  • TRANG CHỦ
  • NHÀ VĂN & CUỘC SỐNG
    • Chân Dung Cuộc Sống
    • Đối Thoại Với Cuộc Sống
    • Nhà Văn Với Nhà Trường
  • NHÀ VĂN
    • Góc Nhìn Nhà Văn
    • Tác Giả Mới
    • Không Gian Văn Học Số
  • VĂN THƠ TRĂM MIỀN
  • TIN VẮN HỘI NHÀ VĂN
  • BẠN ĐỌC & LIÊN HỆ
Have an existing account? Sign In
Follow US
© 2024 Hội nhà Văn Việt nam I✦I Hợp tác & phát triển bởi VietNet Ltd
Văn học Việt Nam - Tiếng nói của những người yêu Văn học Việt > Blog > BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍ > Chiếc quạt lụa kết nối thơ Việt – Hàn
BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍ

Chiếc quạt lụa kết nối thơ Việt – Hàn

JyKhanh
Last updated: 19 Tháng 11, 2025 5:23 chiều
JyKhanh
Share
Cuốn sách thơ thứ ba của SunA Jang
Cuốn sách thơ thứ ba của SunA Jang
SHARE

Tháng 10 năm 2025, chuyến đi đến Hàn Quốc tham dự Hội nghị Văn chương do Văn Bút quốc tế phối hợp Bộ Văn Hóa Hàn Quốc tổ chức đã mang đến cho tôi một món quà vô giá: một tình bạn mới, ấm áp và đầy thi vị với nữ nhà thơ trẻ SunA Jang. Trong không khí đậm chất văn chương quốc tế, giữa những bàn luận sâu sắc về nghệ thuật và cuộc sống, tôi đã có cơ hội trò chuyện và kết nối với SunA, một người phụ nữ trẻ với tâm hồn nhạy cảm của một thi sĩ và nói giỏi tiếng Anh, cũng như giao tiếp được bằng tiếng Việt.

Ấn tượng về SunA là ở tài năng thơ ca và sự chân thành, niềm say mê nghệ thuật và tấm lòng cởi mở. Cô bộc lộ cảm xúc yêu mến Việt Nam bằng biết bao kỷ niệm mà cô lưu giữ trong thời gian ở Việt Nam. Để ghi lại khoảnh khắc đáng nhớ này và như một lời chúc tốt đẹp cho con đường thơ ca của cô, tôi đã trao tặng SunA một món quà xinh xinh: một chiếc quạt lụa truyền thống Việt Nam. Chiếc quạt khá đặc biệt, vì được đề lên đó những vần thơ đầy tâm huyết của tôi và của tác giả Vũ Minh Châu – một người anh em ở Hà Nội mà chúng tôi quen biết đã hơn 30 năm.

Sau khi trở về Việt Nam, những kỷ niệm đẹp về Hội nghị vẫn còn vẹn nguyên. Bất ngờ và hạnh phúc, tôi nhận được những bức ảnh từ SunA Jang. Cô khoe chiếc quạt lụa được đặt trang trọng, trân quý như một vật phẩm nghệ thuật trong chính ngôi nhà ấm cúng của mình.

Góc trang trí nhỏ xinh tại nhà riêng của SunA Jang tại Hàn Quốc, với chiếc quạt lụa đề thơ Việt Nam

SunA nhắn gửi: “Soooo wonderful gift from uuuuuu” (Thật là một món quà tuyệt vời từ bạn). Cô tiếp lời: “Xin cam on” (Xin cảm ơn) và hào hứng chia sẻ: “It is soo suitable at my house♡♡♡” (Nó thật sự rất hợp với nhà của tôi).

Những lời lẽ mộc mạc nhưng chất chứa niềm vui và sự trân trọng ấy khiến tôi vô cùng xúc động. Chiếc quạt lụa Việt Nam, mang theo hồn thơ Việt, đã tìm được một vị trí xứng đáng tại xứ Hàn. SunA kết thúc tin nhắn về chiếc quạt bằng câu hỏi đầy thân mật: “Thank u for sharing yours. It looks great, right?” (Cảm ơn bạn đã chia sẻ món quà cho tôi. Nó trông thật tuyệt vời phải không?).

Ngoài thông báo về vị trí mới của chiếc quạt tại Hàn Quốc, SunA Jang còn gửi đến tôi một tin vui khác: sự ra đời của tập thơ thứ ba của cô. Đó chính là món quà hồi đáp đầy ý nghĩa mà cô muốn gửi tặng tới tôi ở Việt Nam.

SunA nói: “I would like to send my present…my 3rd poem book to u.” (Tôi muốn gửi tặng món quà của mình… là tập thơ thứ ba của tôi đến bạn). Cô chia sẻ thêm về chặng đường thơ ca của mình với một thái độ khiêm tốn nhưng đầy lòng biết ơn: “I will always remember your kindness in celebrating my small steps with me.” (Tôi sẽ luôn nhớ lòng tốt của bạn khi cùng tôi ăn mừng những bước tiến nhỏ bé của mình). “Thank you so much, from the bottom of my heart.” (Cảm ơn bạn rất nhiều, từ tận đáy lòng).

SunA còn cho biết: “My memories of Vietnam are truly precious…” (Những kỷ niệm của tôi về Việt Nam thật sự quý giá…). Cô đã chuẩn bị món quà chu đáo: “I’ve also included five poems translated into Vietnamese. Thank you…” (Tôi cũng đã đính kèm năm bài thơ của tôi được dịch sang tiếng Việt. Cảm ơn bạn…). Cô tâm sự về nguồn động viên từ tình bạn: “It was a time I was able to get through thanks to the warm encouragement my friends gave me.” (Đó là khoảng thời gian khó khăn tôi có thể vượt qua nhờ sự khích lệ ấm áp mà bạn bè đã dành cho tôi).

Tác giả Kiều Bích Hậu và SunA Jang tại Hội nghị văn chương tại Seoul tháng 10.2025

Cô bày tỏ lòng mình bằng những lời lẽ chân thành khi chia sẻ về tập thơ mới: “With a shy but grateful heart, I’m sharing the news of my poetry book’s arrival into the world.” (Với một trái tim còn ngại ngần nhưng đầy biết ơn, tôi muốn chia sẻ tin tức về việc tập thơ của mình ra mắt). “I’d love to offer it as a small gift from the heart, with both hands together.” (Tôi rất muốn trao tặng nó bằng cả hai tay tới bạn, như một món quà nhỏ từ trái tim).

Cuối cùng, SunA gửi gắm lời hẹn ước về một cuộc gặp gỡ trong tương lai: “When I meet you next time, I’ll give this small present happily.” (Khi gặp bạn lần tới, tôi sẽ vui vẻ trao tặng món quà nhỏ bé này). Cô gửi lời cảm ơn về việc chúng tôi cùng nhau lưu giữ kỷ niệm qua những bức ảnh chụp chung với nhau tại Hàn Quốc: “Thank u for sharing those beautiful times in Korea again” (Cảm ơn bạn đã chia sẻ lại những khoảnh khắc đẹp đẽ đó ở Hàn Quốc) và “I send those meaningful times.” (Tôi thêm lần nữa gửi đến bạn những khoảnh khắc đầy ý nghĩa đó).

Tình bạn giữa tôi và SunA Jang, bắt đầu từ một hội nghị văn chương và được ghi dấu bắt đầu bằng chiếc quạt lụa đề thơ, là hình ảnh đẹp về kết nối của nghệ thuật. Nó vượt qua rào cản địa lý và ngôn ngữ, gắn kết hai người bạn từ hai nền văn hóa khác nhau. Chiếc quạt lụa và tập thơ của SunA là biểu tượng của sự sẻ chia, trân trọng và nguồn cảm hứng bất tận mà những người yêu văn chương dành cho nhau, hứa hẹn những kết nối và dự án chung trong tương lai.

KBH

Share This Article
Twitter Email Copy Link Print
Previous Article Tác giả Thanh Hường Chùm thơ mừng ngày 20/11 của tác giả  Thanh Thường
Next Article Thơ song ngữ Hàn – Việt ra mắt tại Hải Phòng
Leave a comment

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *


Bài nổi bật

Thơ Nguyễn Văn Song

Nguyễn Văn Song sinh năm 1974 tại Vân Điềm, Vân Hà, Đông Anh, Hà Nội. Tốt nghiệp Đại học Sư…

By Đường Uyên 6 Min Read
Nhà thơ, dịch giả Linh Chi – Nguyễn Trọng Thắng bên con nuôi Sùng Mí Pó
CON NUÔI CỦA CÁC NHÀ VĂN

Vào khoảng giữa năm 2025, tôi được biết Ban biên tập chuyên…

28 Min Read
Ngài Manuel Alejandro Ceballos tặng sách cho Thư viện Quốc tế Đồi Nghệ sĩ. Đại diện, Nhà thơ Bàng Ái Thơ tiếp nhận sách. Ảnh: MH
Tọa đàm Giao lưu văn chương Mexico – Việt Nam tại Đồi Nghệ sĩ: Thơ đi qua bản đồ để gặp nhau giữa lòng người

Ngày 16/06/2026, tại Đồi Nghệ sĩ, Hà Nội, không khí của một…

6 Min Read

Tác giả

Võ Thị Xuân Hà 1 Article
Nhà văn Võ Thị Xuân Hà sinh tại Hà Nội.…
Sao Khuê 3 Articles
Chia sẻ một chút thông tin về bạn. Những thông…

Ý kiến

Tác giả Lưu Thiện Vương

Chùm thơ của tác giả Lưu Thiện Vương (Đồng Nai)

TIẾNG CUỐC GỌI BỜ TRE Nợ mưu sinh mỏi mệt…

13 Tháng 7, 2026

4  KHÚC CA TÂY TẠNG

Tác giả: Trần Nhuận Minh 1…

13 Tháng 7, 2026

Thơ Dimitris P. Kraniotis – Hy Lạp

Dimitris P. Kraniotis sinh năm 1966…

13 Tháng 7, 2026

THĂM CÔNG VIÊN ƯỚC

Tác giả:  Phạm Thị Hồng Thu(Kính…

10 Tháng 7, 2026

CON ĐƯỜNG MÒN

Eudora Welty (1909–2001) là một trong…

10 Tháng 7, 2026

You Might Also Like

Nữ nhà thơ, nhà văn, nhạc sĩ và nhà hoạt động từ thiện người Đức gốc Nga Natalie Bisso
BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍ

NHÀ THƠ NATALIE BISSO – Tránh phớt lờ sở thích của độc giả hiện đại

Tiến sĩ Danh dự Natalie Bisso là nhà thơ, nhà văn, nhạc sĩ và nhà hoạt động từ thiện người…

31 Min Read
Nhà khoa học Nguyễn Thị Lành
BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍ

Câu chuyện chưa kể về Người Phụ nữ Việt Nam trong Danh sách “1.000 Phụ Nữ Thay Đổi Thế Giới”

Ít ai biết rằng, trong danh sách 1.000 phụ nữ được đề cử giải Nobel Hòa bình năm 2005 vì…

6 Min Read
Một số hình ảnh bên trong ngôi nhà 48 Hàng Ngang được chụp ngày 6/7/2026
BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍ

Mối duyên lành với ngôi nhà di tích 48 Hàng Ngang, Hà Nội

Dưới bàn tay khéo léo và tư duy nghệ thuật sâu sắc của Nghệ nhân Ưu tú – Nhà thiết…

9 Min Read
Các thành viên CLB đọc sách tiếng Anh Goldenrod chụp ảnh kỷ niệm đêm 11/7/2026 tại Amor La Vida
BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍ

Sinh nhật 3 tuổi Siêu Đáng Yêu của Goldenrod!

Nếu bạn vẫn nghĩ một câu lạc bộ đọc sách là nơi các "mọt sách" đeo kính cận dày cộp,…

6 Min Read
Văn học Việt Nam - Tiếng nói của những người yêu Văn học Việt

TRANG VĂN HỌC VIỆT NAM

Ban biên tập: 
Nhà văn- Dịch giả:  KIỀU BÍCH HẬU
✦Email: [email protected] ✦Tel: 094 735 8999

Nhà thơ – Nhạc sỹ Bàng Ái Thơ
Nhà văn – Dịch giả Khánh Phương
Nhà văn – Đặng Thùy Tiên

Phát triển bởi VietNet Ltd
Welcome Back!

Sign in to your account


Lost your password?